وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات
 پنج شنبه ۱۳۸۷/۱۰/۱۹ ، ۱۵:۳۵
نقشه سایت | پرسشهای متداول | تالارهای گفتگو
وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات
ارسال مطلب نشانی و تلفن مدیران آشنایی با وزارت وزیران پس ار انقلاب
فرم نظرخواهی ارسال صفحه به دوستان افزودن به آدرسهای برگزیده نسخه قابل چاپ این سایت را Homepage خود کنید آمار بازدیدکنندگان

RSS 2.0
  حریم شخصی کاربران


Powered by RADCOM

معادل سازی بیش از 5 هزار واژه ی مخابراتی بیگانه به زبان فارسی در مرکز تحقیقات مخابرات ایران

به گزارش روابط عمومی مرکز تحقیقات مخابرات ایران، بیش از5 هزار واژه معادل اصطلاحات مخابراتی بیگانه از سوی گروه واژه گزینی این مرکز انتخاب و برای تصویب در اختیار فرهنگستان زبان و ادب فارسی گذاشته شده است.
بر اساس اعلام گروه واژه گزینی مرکز تحقیقات مخابرات ایران که نزدیک به ده سال است در زمینه ی معادل سازی واژه های جایگزین فعالیت دارد، واژه های انتخابی برای تصویب نهایی در اختیار فرهنگستان زبان و ادب فارسی گذاشته شده و قرار است پس از نهایی شدن کاربردی شود. لازم به ذکر است در کتابی که با عنوان واژه نامه مخابرات در دو شکل فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی در سال 83 منتشر شده تعداد زیادی از واژه های گزینش شده در آن به چاپ رسیده و در اختیار کاربران و علاقمندان قرار گرفته است.این گزارش همچنین حاکی است اصطلاحات انتخاب شده هم اینک در مجلات تخصصی ، گزارش های علمی و دروس دانشگاهی به کار می رود. روابط عمومی مرکز تحقیقات مخابرات ایران در پایان اعلام کرد که این گروه کاری همچنان به فعالیت های خود ادامه می دهد و قصد دارد تبدیل واژه نامه به فرهنگ یعنی به کاربردن تعاریف بر اساس چند مرجع و منبع معتبر خارجی و دانش و اطلاعات دانشمندان ایرانی را به عنوان برنامه های آینده خود دنبال نماید.

 

 

۱۳۸۵/۱۰/۲۳
۰۹:۴۴